Los esclavos adoptaron la religión de sus “propietarios”: el cristianismo protestante, en cuyo culto tenía un importante lugar el canto de himnos por parte de toda la comunidad. Pero los negros adaptaron estos himnos a su forma de cantar, y esto dio lugar al espiritual negro. Este estilo contiene elementos de los himnos protestantes, pero manteniendo la expresión espontánea y libre característica de la música africana: canciones europeas en lo que se refiere al lenguaje musical y a la forma, pero africanas en el estilo de canto y el modo de expresión
Uso de síncopas que variaban los acentos y daban gran riqueza rítmica.
Características de los espirituales:
- Los contratiempos eran marcados por palmas.
- El canto era acompañado por movimientos corporales.
- Tiene un paralelismo en la estructura entre letra y música es decir, a cada sílaba le corresponde una única nota.
- Contiene la estructura estrofa-estribillo.
- Estructuralmente era común el canto responsorial (llamada-respuesta), ya fuera en respuesta a un verso o a una estrofa cantada por el solista.
- Se ultiliza el el leit-motiv: que suele ser, un verso o una palabra (por ejemplo, “Alleluia”) en forma de interjección y que aparece tanto en las estrofas como en los estribillos.
- Son frecuentes los gritos espontáneos de los fieles, como “¡Gloria!” u otras frases de ánimo o afirmación.
- Los textos expresan el anhelo de libertad de un pueblo oprimido que se identifica con el pueblo de Israel esclavizado en Egipto. Suelen hablar de la búsqueda de un hogar (home) que se identifica con la libertad y es frecuente que aparezcan medios de transporte (barco, carro, tren…) que simbolizan la huida. Estos temas mantienen viva la esperanza de los esclavos, que encuentran así un consuelo en la religión.
- Algunos espirituales eran de movimiento rápido, ritmo vivo y carácter alegre (Oh, when the Saints). Otros espirituales, sin embargo, eran lentos y conmovedores, impregnados de nostalgia, y solían reflejar la creencia de que el sufrimiento se vería recompensado en el cielo. La interpretación de éstos últimos es emotiva y melódica y la expresión pasa por una gran elasticidad rítmica.ç
En el video que hay a continuación se pueden ver claramente, algunas de éstas características:
Letra:
When Israel was in Egypt's land / Cuando Israel era en la tierra de Egipto
Let my people go! /¡Deje a mi gente ir!
Oppressed so hard they could / Oprimidos con tanta fuerza, ellos no podían
not stand / estar de pie
Let my people go! / ¡Deje a mi gente ir!
Go down, Moses,/ Baje, Moisés,
way down in Egypt’s land,/ baje a la tierra de Egipto,
Tell old Pharaon /digale al viejo Faraón que
Let my people go! /¡Deje a mi gente ir!
Black Delta Religion :
miércoles
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario